02 janvier 2008

Ludwig Revolution - Volumes 1 & 2

Kaori Yuki était à l'honneur chez Tonkam ces derniers temps... L'occasion de profiter en français de ses dernières oeuvres...

KAORI YUKI - Ludwig Revolution (volumes 1 & 2)

ludwig_revolution_1Editeur Français : Tonkam

Nombre de volumes : 3
(toujours en cours au Japon)

Prix : 5€95

Cote d'amour : ****

Résumé : "Il était une fois, dans un pays lointain, un comte d'une grande beauté" mais très loin d'être parfait... Il s'appelait Ludwig, surnommé Louis, et fut sommé par son père de quitter son royaume afin d'aller chercher une jolie princesse à épouser. Il fut choisi qu'il allait devoir s'emparer du coeur de Blanche, la princesse du pays voisin. C'est ainsi que commença ce premier voyage de Louis aux côtés de son fidèle serviteur Wilhem. Mais Blanche allait-elle succomber aux charmes de l'inénarrable prince ? Pas si sûr. D'ailleurs, voilà  Ludwig et Wilhem, finalement obligés de partir dans un long périple à travers les différentes contrées voisines pour trouver une princesse à épouser après que Blanche fut écartée (pour une raison ou une autre)...

louisAvis : Les frères Grimm doivent encore se retourner dans leur tombe... Ce résumé ne vous prépare pas en effet à ce qui ce trame dans ce manga de la charmante Kaori Yuki, à qui l'on doit, entre autre, Angel Sanctuary et Comte Cain/God Child. La mangaka a en effet décidé de revisiter les classiques que l'on connaît dans une vision tout à fait personnelle. Ce qui donne un résultat totalement jouissif, il faut bien l'avouer. Ainsi, la première histoire à y passer est le célèbre Blanche Neige, que tout le monde connaît (ne serait-ce que pour la version disneyenne du dessin animé). A ne pas mettre entre les mains de tous les enfants, bien loin de là. Vous allez découvrir que Blanche n'est pas aussi pure que ça, que c'est loin d'être une parfaite femme d'intérieur et que tous les princes sont très loin d'être charmants... Fussent-ils très beaux de visages et assurément bien dotés par la nature point de vue attributs, si l'on en croit les dire de Louis lui-même ! :D Le bonhomme est imbu de sa personne, capricieux et légèrement nécrophile. Il s'arrête à des détails aussi important que le bonnet de sa future princesse. Bref, un homme que tout le monde rêve d'avoir dans son lit en somme, non ? :P

ludwigR_02Et les premiers pas de ce récit ne sont absoluments pas trompeurs quant au contenu des chapitres. Kaori Yuki s'en donne à coeur joie dans l'ébranlage de ces contes magiques et apporte sa touche gothique et malsaine (qu'on adore forcément) à ces univers, loin d'être féériques pour le coup. Du Petit Chaperon Rouge à Barbe-bleue, pas un classique ne lui échappera. Bien évidemment, on peut se dire que la recette va vite s'épuiser, d'autant plus que les contes les plus célèbres sont dans le volume 1. Que nenni, la belle a de la ressource et nous offre une encyclopédie avec l'histoire originale des contes utilisés en fin de volume 2... Ce qui permet d'apprécier le dézingage en beauté, même quand on ne connaît pas (d'ailleurs, je pense que c'est même mieux de jeter un oeil aux histoires originales avant de lire les chapitres pour voir le traitement qui en a été fait et de quelle manière elle détourne habilement les histoires). Et le plus intéressant, ça reste un fil conducteur qui commence à se mettre en place très vite dans le volume 2. Autant dans le premier volume, on a encore histoire stand-alone, seulement reliées par la recherche d'une princesse (assez folle) pour le prince, autant dans le second, une toile de fond plus importante se met en place... Et promet d'un avenir radieu pour la suite des évènements.

Ludwig_02

Conclusion : Tonkam a fait les choses en grand pour l'édition de ce manga, puisque c'est l'une des plus belles éditions que j'ai pu voir pour un manga (avec xXx Holic et Trèfle des Clamp chez Pika Editions). Le titre de la couverture est en relief argenté tandis que les noms, le numéro de volume et les ronces noires sont en vernis surimprimé, ce qui donne une véritable élégance au produit... Le dessin de Kaori Yuki est vraiment très beau, peut-être un chouia moins surchargé que dans d'autres oeuvres, ce qui donne un aspect plus lisible aux planches, mais on y retrouve sans aucun problème son goût immodéré pour l'étrange, le bizarre, les histoires pas catholiques et le sexy... Voyez un peu ce que devient le Petit Chaperon Rouge ! :D Le seul petit reproche qu'on peut continuer à lui faire intervient lors de certains découpage. Elle s'échine à proposer des cadrages pas toujours très droits ou pas franchement parallèles... C'est moins flagrant que dans ses premières oeuvres, mais ça peut être un peu dérangeant... Mais c'est bien peu de chose. Les formules des contes sont bien présentes et joliement détournées (ou bien en contraste avec le dessin qui est représenté ! :D) et on se laisse entraîner gentiment par les bavardages de la mangaka au fil des chapitres. Bref, c'est du Kaori Yuki de haute volée que je conseille vivement... ^_^ (Même pour ceux qui ne seraient pas forcément fans du style à l'origine mais qui aime bien les contes et qui n'ont pas peur d'être choqués ! :P)

A lire aussi :
Kaori Yuki - Art Selection (Angel Sanctuary & Comte Cain)

Posté par Nakayomi à 16:45 - - Commentaires [14] - Permalien [#]



Commentaires sur Ludwig Revolution - Volumes 1 & 2

    Tonkam

    Une belle édition chez Tonkam, c'est vrai ? J'ai peine à te croire... quand je regarde mes 18 tomes de X... tout est cheap là-dedans ! Et les horreurs que sont les éditions de Comte Cain et God Child (en plus God Child a hérité d'une couverture blanche immonde pleine de fleurs toutes moches...)...
    Bon, va pas croire que je bosse pour un concurrent de Tonkam, mais cette maison d'édition m'avait vraiment soulée à sortir des bons mangas dans des emballages aussi moches... remarque, ça vient sûrement du fait qu'ils étaient les premiers sur le marché... bref, pardon, je m'embarque sur un débat hors-sujet, déformation professionnelle !^^
    Quant à Ludwig, j'avais lu les premiers chapitres il y a un bout de temps sur Internet, j'y rejetterais bien un coup d'oeil, puisque l'originalité m'avait frappée et le dessin de Kaori Yuki est assez irrésistible...

    Posté par Saru, 02 janvier 2008 à 19:44 | | Répondre
  • En fan de Kaori Yuki, je ne me suis même pas penchée sur cette oeuvre (ni sur Fairy Cube d'ailleurs). Néanmoins ce que tu en dis me donne envie de me précipiter demain chez mon revendeur habituel. J'aime bien lorsque des histoires connues sont reprises, surtout lorsque c'est fait de manière inhabituelle ^____^

    Par contre je ne suis pas d'accord avec ce que dit Saru. Si Tonkam déconne parfois avec certaines éditions (couverture trop rigide, papier qui jaunit), certaines sont traitées de manière très correcte. Je pense notamment à Fushigi Yugi (les couvertures de la première édition sont merveilleuses, et pourtant elles datent de 1998 !) mais on pourrait aussi citer la nouvelle édition d'Angel Sanctuary. Ok il faut mettre le prix mais le résultat est là. Et puis moi j'aime bien l'édition de Comte Cain :p

    Posté par Tite Souris, 02 janvier 2008 à 22:22 | | Répondre
  • Des hauts et débats

    Concernant Tonkam, j'avoue que je ne suis pas forcément d'accord avec toi Saru non plus... Bon, je reconnais certains défauts de jeunesse (effectivement, certains mangas ont tendance à jaunir, le papier n'est pas de qualité comme ceux d'un Glénat)... Cela dit, je suis satisfait de la plupart des titres que j'ai chez eux (sachant que sûrement 75% de ma mangathèque provient de chez eux, j'ai intérêt ! ^_^; ). Pour God Child, c'est vrai qu'on peut se demander pourquoi un tel design (sans doute pour rentrer dans la collection Magnolia) qui tranche radicalement avec le noir profond de Comte Cain... Cela dit, ils se rattrapent largement avec Ludwig Revolution... Au prix d'une édition normale... Un des rares trucs qui me dérange vraiment chez Tonkam, c'est leur propension à ne pas traduire les onomatopées. Alors ok, elles sont parlantes (et encore) mais j'ai quand même l'impression de louper quelque chose en général... Et ça m'agace profondément.

    Sinon, côté erreurs de débutant, Glénat était tout de même un grand champion (qu'est-ce que j'aimerai qu'ils ressortent -ou un autre éditeur- Sailormoon pour avoir un manga plus proche de l'original... Avec une traduction un peu moins fantaisiste aussi).

    Fairy Cube, je n'ai pas encore lu non plus (mais je devrais le faire bientôt... ^_^). Mais j'avoue que j'avais été pas mal intrigué par ce point de départ du nouveau Kaori Yuki (le seul truc que j'ai pas franchement aimé d'elle ça doit être Nejima... Et j'aimerai bien qu'ils sortent Boys Next Door un jour). Enfin, si tu l'achètes, Tite Souris, j'espère que tu aimeras ! ^_^; (Je ne voudrais pas me retrouver avec un mauvais conseil sur la conscience ! -_- )

    Posté par Nakayomi, 03 janvier 2008 à 18:09 | | Répondre
  • Tonkam traduisait les onomatopées avant, non ? (ou alors c'est moi qui ai rêvé éveillée d'un monde plus beau) C'est le genre de trucs qui m'énerve aussi, surtout que c'est leur travail que de le faire.
    Glénat était le champion des onomatopées avant, avec les gigantesques de Bakayoro qui bouffaient toute la page
    Panini Comics est bien nul aussi, avec ses carrés blancs partout.
    Comment ça, je suis une râleuse ? J'assume ^.^

    De Kaori Yuki il y a aussi Kaine qui m'a l'air plus qu'intéressant ♥. Boys Next Door irait bien dans leur collection "Boy's Love" donc qui sait ? Un jour peut-être ?

    Posté par Tite Souris, 03 janvier 2008 à 21:29 | | Répondre
  • OK, j'exagérais peut-être un peu. (J'ai tendance à le faire!^^) Mais sérieusement, ma collection de X est toute moche, il y a certaines bulles que je ne peux pas lire, c'est coincé dans la reliure... mauvaises couv, mauvais papier mais c'est les mangas de ma bibliothèque que j'ai payés le moins cher, d'où mon affirmation: c'est cheap. Après, j'avoue que dernièrement je n'ai trop regardé ce que Tonkam faisait, ils se sont peut-être améliorés...
    J'ai en fait tendance à être dure sur le sujet parce que je bosse dans l'édition et j'y suis sensible : une série manga que j'aime beaucoup, c'est Saiyuki, et l'édition de Génération Comics est magnifique (mais chère) : format plus grand, beau papier, quelques images intérieures en couleur... ça me fait chaud au coeur quand je feuillette ces livres-là. Maintenant, Génération Comics, c'est Panini Manga, et la suite de Saiyuki, Saiyuki Reload, est bâclée : les magnifiques dessins de Kazuya Minekura sont imprimés beaucoup trop noirs pour qu'on puisse les apprécier et ça, ça a vraiment le don de me rendre folle ! Bon, peut-être qu'il y a pas de quoi, c'est sûr... mais quand même !!
    Et je voudrais pas faire croire que je suis qu'une râleuse, mais j'ai pas du tout aimé Fairy Cube !^^ A mes yeux c'est une histoire sans queue ni tête ! Toujours joli, ok, mais ça suffit pas. Bon, après, les goûts et les couleurs... parce que j'avais plutôt bien apprécié Nejima. Boys Next Door aussi, d'ailleurs, avec sa belle ambiance glauque au possible. Kaine également. Je suis pas qu'une râleuse^^

    Posté par Saru, 03 janvier 2008 à 21:30 | | Répondre
  • Man...gas

    Hum concernant la traduction des onomatopées chez Tonkam... Je me pose la question... J'avoue ne pas me souvenir... Il me semble que je trouvais déjà ce défaut dans X quand même... (Après, c'est sûr qu'il y a effectivement des fois où les choix ne sont pas très heureux, mais j'ai l'impression que comme pas mal d'éditeurs, ça c'est tout de même amélioré... ). Cela dit, c'est vrai qu'il ne me faut pas non plus des superbes éditions avec du super papier et tout... Tant que c'est lisible, que c'est pas trop foncé ou je ne sais quoi, ça me satisfait...

    Panini Manga, j'aime bien, mais leurs éditions sont en général assez chers... Ce qui limite toujours mes choix chez eux (heureusement que Princesse Kaguya sort à petit prix comparé à Angel Heart par exemple...). Et quand tu parles des carrés blancs Tite Souris, c'est par rapport à quoi ? *unsure*

    Oh Bakayaro... Comme ce nom m'évoque tout d'un coup beaucoup d'horribles choses ! Pourtant, au départ, ça allait (même quand les éditeurs s'amusaient à redessiner -médiocrement et au stylo bille- le dessin manquant à cause du texte qu'ils avaient effacés ! lol )

    Concernant Fairy Cube, j'ai effectivement cru lire que le manga n'était pas forcément dans le coeur des fans... Mais Kaori Yuki fait partie des auteurs dont j'ai envie de suivre à peu près tout (à l'instar de Clamp ou d'Hôjo). Enfin, si c'est vraiment mauvais, vous le saurez ! Par contre, j'ai pas entendu parler de Kaine tiens... Enfin, vu que Tonkam a l'air de bien aimer l'auteur, ça finira peut-être par sortir aussi (pour la collection Boy's Love, j'sais pas si y'a encore des titres de prévus... J'aimerai bien que ce soit autre chose que du Kodaka, je suis pas forcément fan de son style... Mais je veux bien du un peu coquin ! )

    Enfin sinon, Saru, je comprends un peu mieux ton point de vue sur les éditions... C'est sûr qu'avec un oeil plus "intérieur", ça doit forcément un peu changer la donne... ^_^

    Posté par Nakayomi, 03 janvier 2008 à 22:54 | | Répondre
  • Mea culpa !

    Je sors d'une librairie et j'ai vu le nom de Tonkam sur Amer Béton : de fait, ils se sont améliorés, je regrette d'avoir jugé un peu trop vite !
    Après, je sais pas si c'est mon oeil intérieur qui a parlé parce que je ne bosse pas dans la fabrication. Je crois que c'est parce que je suis sensible aux livres et aux beaux livres que je bosse dans l'édition et pas l'inverse... mais en fait, je comprends tout à fait le choix du prix bas aux dépens de la qualité de l'ouvrage, parce qu'à l'époque où j'ai acheté tous les X, je m'en foutais, je voulais juste la série (même si le rose de la couverture sous la jaquette m'a toujours crisper!^^) et j'étais bien contente de les payer 5 euros le manga !
    Mais avoue que les City Hunter sont magnifiques...
    Bref, ton post sur Ludwig s'est transformé en débat sur l'édition : j'aime ça!^^

    Posté par Saru, 04 janvier 2008 à 13:10 | | Répondre
  • En fait, tout dépend de la qualité aussi... Tonkam c'est un très bon rapport qualité/prix... Quand on compare les éditions de J'ai Lu où il y avait de quoi s'étrangler (autant dans la qualité du papier que de l'adaptation...). Donc j'estime que X est encore une bonne édition !

    Pour City Hunter, je suis pas trop fan des grands formats comme ça (par contre, les pages couleurs j'aime bien, même si je trouve que c'est toujours un peu l'arnaque parce que c'est souvent une planche seulement, avec une page de titre)... Je me suis jamais trop penché dessus, j'ai pas envie de me faire mal... Je resterais avec ma traduction pourrie de chez J'ai Lu...

    Posté par Nakayomi, 04 janvier 2008 à 20:02 | | Répondre
  • Panini Manga est une des éditions pour lesquelles je serais la plus critique. Le traitement infligé à Princesse Kaguya est un bon exemple de ce que je reproche (on l'aura attendu le volume 7 ! et ça ne s'arrange pas vraiment...).
    Pour les carrés blancs, je fais référence au fait que pour beaucoup de title pages et même parfois dans le chapitre en lui-même, l'éditeur ne se gène pas pour coller un rectangle / carré sur la phrase japonaise afin d'y mettre la française. Tout ça histoire d'avoir moins de boulot à incruster le texte.

    Posté par Tite Souris, 06 janvier 2008 à 21:39 | | Répondre
  • Concernant Princesse Kaguya, c'est sûr qu'il faut savoir être très patient (je crois que le rythme actuel est un volume tous les six mois... Dans 10 ans on aura p'têt fini quoi... -_- ). Bon, a priori c'est une manière pour eux de continuer le titre alors qu'il ne se vend pas beaucoup, mais c'est un peu frustrant...

    Ok, concernant les carrés blancs, c'est bien ce à quoi je pensais alors... Il me semble néanmoins que l'éditeur n'est pas le seul à le faire je crois (Tonkam et Glénat aussi, non ? En fait, je ne suis pas sûr parce que je peux pas vraiment comparer avec les éditions originales, ne me penchant que rarement sur les scan-trad ou autre... ^_^; ).

    Posté par Nakayomi, 07 janvier 2008 à 18:26 | | Répondre
  • Pour Panini Manga, oui, j'suis assez d'accord : j'aime ce qu'ils fabriquent (moi j'aime les mangas grand format) quoiqu'avec Saiyuki Reload, ils baissent fortement dans mon estime, mais c'est vrai qu'au niveau de leur planning de sortie, hum, peu mieux faire !

    Posté par Saru, 07 janvier 2008 à 18:59 | | Répondre
  • Je n'ai jamais vu Tonkam appliquer ce genre de carrés blancs. J'ai tellement peu de séries chez Glénat que là je ne saurai pas dire si c'est le cas. Cela dit, c'est une pratique très courante chez Panini Manga.

    Posté par Tite Souris, 07 janvier 2008 à 22:03 | | Répondre
  • J'ai trouvé que c'était par moment un peu tiré par les cheveux, puis soit les histoires s'améliorent, soit j'ai fini pas m'y habituer, mais au final je me dis que je n'ai pas fait d'erreur en l'achetant, comme bcp d'autres de Kaori Yuki, il m'a séduite ( quoi qu'il est vrai que sa qualité de dessin y est pr énormément selon moi). Sinon pr les onomatopées, ya qu'à apprendre le japonais du moins pr les syllabaires, moi je trouve que ça rend mieux avec, ça fait bcp plus ... ben japonais n_n et ça donne dc du charme ^_^

    Posté par sana, 04 mai 2009 à 17:48 | | Répondre
  • Oh, de toute manière, c'est clairement fait pour être tiré par les cheveux côté histoires... Sinon, ça n'aurait rien de marrant, c'est un peu de la parodie, faut pas l'oublier ! (D'ailleurs, faudrait que je lise les deux derniers volumes maintenant que je les ai ! ^_^).

    Pour les onomatopées, ça ne me dérange pas qu'ils les laissent en japonais, mais dans ce cas, qu'ils traduisent à côté (ma mémoire étant ce qu'elle est, je crois que j'aurai du mal à apprendre le syllabaire japonais ! Arf)

    Posté par Nakayomi, 05 mai 2009 à 16:22 | | Répondre
Nouveau commentaire